Forum Artikelarkiv Citatarkiv Kalendarium Länkarkiv Webbutik Startsidan Om Cognito Stöd Kontakt Hjälp Startsidan

  Användarnamn 
 
Lösenord 
 


 Automatisk inloggning
  Psykologi

I detta forum behandlas frågor om psykologi. Det gäller främst frågor om människans allmänna och iakttagbara sätt att uppföra sig på, samt om hennes tanke- och känsloliv och vilka grunder allt detta har och hur det påverkar hennes samspel med andra. Egna erfarenheter eller etablerade teorier utgör ett rimligt underlag för diskussion.

 
Forum: Psykologi | Medlemmar | Sök inlägg | Regler | Samtalsrum

Guldgruvan - Alla forum i ett | Skriv ett huvudinlägg
Rapportera inlägget | Visa hela diskussionen
 Rubrik: Fundering om "Art of Life" av Zygmunt Bauman 
 
  I boken "The art of life" iakttar Zygmunt Bauman följande:

"Osäkerheten är ett naturligt inslag i människors liv, och förhoppningen att bli av med denna osäkerhet - den primära motorn för mänskligt agerande. Att bli av med osäkerheten är en grundläggande del, om än underförstått, av visionen om lycka. Därför är "sann, perfekt och komplett" lycka alltid bara framför oss - precis som horisonten, som bevisligen, flyttar sig bort, när vi försöker närma oss."

Mina funderingar är flerfaldiga, först och främst är jag inte säker på hur Zygmunt definierar denna osäkerhet för att han utvecklar inte begreppet, ty kapitlet slutar med detta stycke. Innefattar det rädsla? För nog skulle jag också påstå att "rädsla" är den primära drivkraften hos de flesta människor, dock inte alla. Frågan bör inte reduceras till "vad räds människor mest?", ty är högst individuellt, utan i min mening är frågan djupt begravd på ett psykologiskt plan — den når inte vårt medvetande. Därför när vi människor således betraktar oss som lyckosökande betyder det i själva verket att vi skyr känslan av att vara olyckliga, det vill säga den ger upphov till "lyckobegäret" som en motvikt till den ångestfyllda vardagliga existensen. Viktigt att notera är orden "naturligt inslag", det vill säga både naturligt och det är en del utav flera av våra drivkrafter.

För det andra så läser jag boken på originalspråket som jag inte behärskar till fullo. Därför är jag ute efter efter en mer korrekt översättning av följande stycke så att jag får en större "begreppslig" förståelse av texten. Det skulle t.ex vara intressant hur "osäkerhet" översätts till engelska. Mig veterligen är boken inte översatt till svenska.

Jag har blott skannat in texten och låtit Google Translate översätta den åt mig, sedan har jag bara korrigerat... Förresten, hur tolkar du ovanstående citat? Vad är dina tankar kring drivkraften bakom "osäkerheten"?

  
  Skrivet av  Artur  2010-02-05  13:09
Föregående inlägg | Nästa inlägg | Skriv ut | Spara som favorit | Tipsa en vän
  

 Fundering om "Art of Life" av Zygmunt Bauman av Artur  2010-02-05 13:09
 • Fundering om "Art of Life" av Zygmunt Bauman av Lennart  2010-02-07 11:52
 ° Fundering om "Art of Life" av Zygmunt Bauman av Artur  2010-02-21 12:05

För att kunna skriva inlägg så måste du vara inloggad.

 

Torsdag den 9 september

Föreningsmedlemmar
Medlemmar
Inloggade
  16
2032
0

Länkar

Bli medlem gratis »
Glömt lösenordet?
Tipsa en vän!

Dagens tankekorn


"Han som fällde trädet tänkte inte på att skuggan försvann."
Kinesiskt ordspråk

Dagens händelser

Inga registrerade händelser
Visa hela kalendariet »

Senaste medlemmar

rogfor
Leverpastej
freddemalte
noddo
Psykolog


© Copyright 2001 - 2010 Cognito.se  Alla rättigheter förbehållna.